dimanche 17 avril 2016

Une saison en enfer


Olen ontunut muutaman viikon. 
Saanut henkilökohtaiset pohjalliset.
Tehnyt testejä : Olen suomen kielen mestari. Tunnen Tuntemattoman hyvin.
Lukenut : Une saison en enfer 
Kesken : La Naissance de la tragédie
Odottaa : Une étrange fascination
Loma alkoi, taas. 

6 commentaires:

Liivia a dit…

Kateeksi käy teidän lomat! Ja Suomessa on muka niin pitkät lomat...

Mutta voi sun koipees. Ei kiva. Toivottavasti kuntoutuu nopeasti.

Mulla on yhtäkkiä ollut niin kiireellistä ja paljon mietittävää, että lukeminen on jäänyt vähemmälle. Mutta just nyt luen kuvitteellista Nuoruutemme Pariisia, joka kertoo Hemingwayn vaimon näkökulmasta saman stoorin jonka tämä itse kertoi kirjassaan Nuoruuteni Pariisi. Nooh, enpä nyt tiedä, mutta on siinä hetkensä.

SARI a dit…

Nyt tuntuu olevan sellainen loma, että ehtii lukeakin.

Pohjalliset ovat autuaalliset. Pikkuhiljaa tuntuu paranevan.

Tuota Hemingwayn Nuoruuteni Pariisi - kirjaa (eli ranskankielisenä Paris est une fête) pariisilaiset lukivat marraskuun terrori-iskujen jälkeen. Loppui jossakin vaiheessa kirjakaupoista. En ole lukenut.

Liivia a dit…

Mielenkiintoista! Mietin tässä ankarasti mikä kirjassa juuri siihen hetkeen lääkitsi. En vielä ihan hoksaa...

Mutta Hemingwayn versio on hyvä, ihan parasta häntä- kannattaa lukea jahka eteen osuu. Mutta tämä Paula Mc...n (mikä hän nyt oli) versio ei kolahda minulle ollenkaan, mutta uteliaisuudesta huomaan lukevani loppuun asti samalla miettien kuinka paljon on totta kuinka paljon kuveteltua, ja juuri se ei ole kivaa, olen faktan ystävä.

SARI a dit…

Koska en ole lukenut, en voi ihan varmasti sanoa - mutta ajattelen, että jo nimi on vastalause kaikelle silloin tapahtuneelle. Joku oli tuonut kirjan Républiquen aukion kukkien ja kynttilöiden joukkoon.

Tammikuun iskujen jälkeen loppui kirjakaupoista Voltairen Traité sur la tolérance, joka on teksti uskontojen välisen suvaitsevaisuuden puolesta ja uskonnollista fanaattisuutta vastaan. En ole lukenut sitäkään. Minusta on hienoa ja merkillepantavaa, että ihmiset hakevat lohtua taiteesta ja kulttuurista näissä äärimmäisissä tunnelmissa.

Olen myös ehdottomasti faktan ystävä.

SARI a dit…

Voltairen teos on näemmä suomennettu nimellä Suvaitsevaisuudesta : Jean Calas'n kuoleman johdosta

SARI a dit…

Ja siis Hemingwayn kirjan ranskankielinen nimi "Paris est une fête" tarkoittaa : Pariisi on juhla